pero serán súbditos de Sisac, para que conozcan la diferencia entre servirme a mí y servir a los gobernantes terrenales».
Deuteronomio 28:47 - Biblia Nueva Traducción Viviente Si no sirves al Señor tu Dios con alegría y entusiasmo por la gran cantidad de beneficios que has recibido, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Por cuanto no serviste a Jehová tu Dios con alegría y con gozo de corazón, por la abundancia de todas las cosas, Biblia Católica (Latinoamericana) Por no haber servido con gozo y alegría de corazón a Yavé, tu Dios, cuando nada te faltaba, La Biblia Textual 3a Edicion Por cuanto no serviste a YHVH tu Dios con alegría y con gozo de corazón, cuando abundaba todo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por no haber servido a Yahveh, tu Dios, con alegría y de buen corazón cuando tenías de todo en abundancia, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por cuanto no serviste a Jehová tu Dios con alegría y con gozo de corazón, por la abundancia de todas las cosas; Biblia Traducción en Lenguaje Actual porque Dios los trató bien, pero ustedes no lo obedecieron ni lo adoraron con alegría y sinceridad. |
pero serán súbditos de Sisac, para que conozcan la diferencia entre servirme a mí y servir a los gobernantes terrenales».
Será un tiempo de celebración delante del Señor tu Dios en el lugar de adoración que él designe para que su nombre sea honrado. Celebra con tus hijos e hijas, con tus siervos y siervas, con los levitas que vivan en tus ciudades, con los extranjeros, y con los huérfanos y las viudas que vivan en medio de ti.