Tiempo después Pablo se vio obligado por el Espíritu a pasar por Macedonia y Acaya antes de ir a Jerusalén. «Y, después de eso —dijo—, ¡tengo que ir a Roma!».
1 Corintios 16:5 - Biblia Nueva Traducción Viviente Los visitaré después de haber ido a Macedonia, pues estoy pensando pasar por Macedonia. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Iré a vosotros, cuando haya pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar. Biblia Católica (Latinoamericana) Estaré con ustedes después de atravesar Macedonia, pues pienso ir por Macedonia. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando pase por Macedonia,° iré a vosotros, pues es necesario que pase° por Macedonia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaré a vosotros después de cruzar Macedonia, pues viajo por Macedonia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vendré a vosotros, cuando hubiere pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de pasar por la región de Macedonia, iré a Corinto. |
Tiempo después Pablo se vio obligado por el Espíritu a pasar por Macedonia y Acaya antes de ir a Jerusalén. «Y, después de eso —dijo—, ¡tengo que ir a Roma!».
Pues, les cuento, los creyentes de Macedonia y Acaya con entusiasmo juntaron una ofrenda para los creyentes de Jerusalén que son pobres.
Pero iré —y pronto— si el Señor me lo permite, y entonces comprobaré si esos arrogantes solo dan discursos pretenciosos o de verdad tienen el poder de Dios.