Por eso llamó a diez de sus empleados, y a cada uno le dio cierta cantidad de dinero, y les dijo: 'Hagan negocios con este dinero hasta que yo vuelva'.
Lucas 19:16 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento) 'Llegó el primero de ellos y dijo: 'Señor, hice negocios con el dinero y gané diez veces más de lo que usted me dio'. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Vino el primero, diciendo: Señor, tu mina ha ganado diez minas. Biblia Nueva Traducción Viviente El primer siervo informó: “Amo, invertí su dinero, ¡y multipliqué diez veces el monto inicial!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Se presentó el primero y dijo: 'Señor, tu moneda ha producido diez más. La Biblia Textual 3a Edicion Llegó el primero, diciendo: Señor, tu mina produjo diez minas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se presentó, pues, el primero, diciendo: 'Señor tu mina ha producido diez minas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vino el primero, diciendo: Señor, tu mina ha ganado diez minas. |
Por eso llamó a diez de sus empleados, y a cada uno le dio cierta cantidad de dinero, y les dijo: 'Hagan negocios con este dinero hasta que yo vuelva'.
'Sin embargo, el príncipe fue coronado rey, y cuando regresó a su país, mandó llamar a los diez empleados encargados del dinero para ver cómo les había ido.
El rey le dijo: '¡Excelente!, eres un empleado bueno. Ya que cuidaste muy bien lo poco que te di, te nombro gobernador de diez ciudades'.
Sin embargo, Dios fue bueno conmigo, y por eso soy apóstol. No desprecié el poder especial que me dio, y trabajé más que los otros apóstoles; aunque en realidad todo lo hice gracias a ese poder especial de Dios.