'El empleado pensó: '¿Qué voy a hacer ahora que mi patrón me despide del trabajo? No soy fuerte para hacer zanjas, y me da vergüenza pedir limosna.
Lucas 16:4 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento) ¡Ya sé lo que haré, para que algunos me reciban en sus casas cuando me despidan!' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ya sé lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me reciban en sus casas. Biblia Nueva Traducción Viviente Ah, ya sé cómo asegurarme de que tendré muchos amigos que me recibirán en sus casas cuando mi patrón me despida”. Biblia Católica (Latinoamericana) Ya sé lo que voy a hacer para que, cuando me quiten el cargo, tenga gente que me reciba en su casa. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Ya sé° lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me reciban en sus casas! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ya sé lo que tengo que hacer, para que, cuando quede destituido de la administración, la gente me acoja en sus casas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ya sé lo que haré para que cuando sea quitado de la mayordomía, me reciban en sus casas. |
'El empleado pensó: '¿Qué voy a hacer ahora que mi patrón me despide del trabajo? No soy fuerte para hacer zanjas, y me da vergüenza pedir limosna.
'El empleado llamó a cada uno de los que le debían algo a su patrón, y al primero le preguntó: '¿Cuánto le debes a mi patrón?'
'Por eso, a ustedes, mis discípulos, yo les aconsejo que usen el dinero ganado deshonestamente para ganar amigos. Así, cuando se les acabe ese dinero, Dios los recibirá en el cielo.
Porque esa sabiduría no viene de Dios, sino que es de este mundo y del *demonio,