La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 1:48 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

Dios tiene especial cuidado de mí, su humilde esclava. Desde ahora todos me dirán: '¡María, Dios te ha bendecido!'

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Porque ha mirado la bajeza de su sierva; Pues he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues se fijó en su humilde sierva, y de ahora en adelante todas las generaciones me llamarán bendita.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

porque se fijó en su humilde esclava, y desde ahora todas las generaciones me llamarán feliz.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque miró la bajeza de su sierva; pues he aquí desde ahora Me llamarán bienaventurada todas las generaciones.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque puso sus ojos en la humilde condición de su esclava. Y así, desde ahora todas las generaciones me llamarán bienaventurada,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque ha mirado la bajeza de su sierva; y he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 1:48
19 Referencias Cruzadas  

El ángel entró al lugar donde estaba María, la saludó y le dijo: --¡Dios te ha bendecido de manera especial! El Señor está contigo.


dijo en voz alta a María: --¡Dios te ha bendecido más que a todas las mujeres! Y también ha bendecido al hijo que tendrás.


¡Dios te ha bendecido porque confiaste en sus promesas! María alaba a Dios


El Dios todopoderoso ha hecho grandes cosas conmigo. ¡Su nombre es santo!


Mientras Jesús hablaba, llegó una mujer y le gritó: --¡Dichosa la mujer que te dio a luz y te amamantó!