La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Juan 9:8 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

Sus vecinos y todos los que antes lo habían visto pedir limosna se preguntaban: '¿No es este el joven ciego que se sentaba a pedir dinero?'

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, decían: ¿No es este el que se sentaba y mendigaba?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus vecinos y otros que lo conocían como un pordiosero ciego se preguntaban: «¿No es ese el hombre que solía sentarse a mendigar?».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus vecinos y los que lo habían visto pidiendo limosna, decían: '¿No es éste el que se sentaba aquí y pedía limosna?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces los vecinos y los que antes lo veían como mendigo,° decían: ¿No es éste el que se sentaba y mendigaba?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los vecinos y los que de antes lo conocían, pues era un mendigo, decían: '¿No es éste el que estaba sentado pidiendo limosna?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, decían: ¿No es este el que se sentaba y mendigaba?

Ver Capítulo
Otras versiones



Juan 9:8
9 Referencias Cruzadas  

Jesús y sus fdiscípulos pasaron por la ciudad de Jericó, y al salir de allí mucha gente los siguió. Junto al camino estaba sentado un ciego pidiendo limosna. Se llamaba Bartimeo.


todos sus vecinos y familiares se alegraron mucho, pues vieron que Dios había sido muy bondadoso.


Jesús iba llegando a la ciudad de Jericó. Junto al camino estaba un ciego pidiendo limosna.


Unos decían: 'Sí, es él'. Otros decían: 'No, no es él, aunque se le parece mucho'. Pero él mismo decía: 'Claro que soy yo'.