Amor con amor se paga. Por eso, como si fuera su padre, les suplico: ¡Ámenme como los amo yo! La unión desigual
3 Juan 1:4 - Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento) Nada me alegra más que saber que mis hijos obedecen siempre a la verdad que Dios nos ha enseñado. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 No tengo yo mayor gozo que este, el oír que mis hijos andan en la verdad. Biblia Nueva Traducción Viviente No hay nada que me cause más alegría que oír que mis hijos siguen la verdad. Biblia Católica (Latinoamericana) Nada me causa mayor alegría que el saber que mis hijos viven en la verdad. La Biblia Textual 3a Edicion No tengo mayor° gozo que éste: oír° que mis hijos andan en la verdad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No tengo mayor alegría que ésta: oír que mis hijos andan en la verdad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No tengo mayor gozo que el oír que mis hijos andan en la verdad. |
Amor con amor se paga. Por eso, como si fuera su padre, les suplico: ¡Ámenme como los amo yo! La unión desigual
¡Esa conducta iba en contra del verdadero mensaje de la buena noticia! Por eso, hablé con Pedro delante de todos los miembros de la iglesia de Antioquía, y le dije: 'Tú, que eres judío, has estado viviendo como si no lo fueras. ¿Por qué, entonces, quieres obligar a los que no son judíos a vivir como si lo fueran?' La salvación viene sólo por confiar en Jesucristo
Yo los quiero como a hijos, pero mientras no lleguen a ser como Cristo me harán sufrir mucho, como sufre una madre al nacer su hijo.
Saben que a cada uno de ustedes lo hemos tratado como un padre trata a sus hijos. Los animamos, los consolamos,
Te ruego que recibas bien a Onésimo. Para mí, él es como un hijo, pues yo le anuncié la buena noticia aquí en la cárcel.
Yo a ustedes los quiero como a hijos. Por eso les escribo esta carta para que no pequen. Pero si alguno peca, Jesucristo es justo y nos defiende ante Dios Padre.
Me alegré mucho al encontrar que algunos de ustedes viven de acuerdo con la verdad, como Dios el Padre nos mandó.