La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 24:36 - Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora bien, siendo ya muy anciano, su esposa Sara le ha dado un hijo al que ha dejado todo lo que posee.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y Sara, mujer de mi amo, dio a luz en su vejez un hijo a mi señor, quien le ha dado a él todo cuanto tiene.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Cuando Sara, la esposa de mi amo, era ya muy anciana, le dio un hijo a mi amo, y mi amo le ha dado a él todo lo que posee.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Sara, mujer de mi señor, dio a luz en su vejez un hijo a mi señor, quien le ha dado todo lo que posee.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sara, la mujer de mi amo, le ha dado un hijo en su ancianidad, a quien él ha entregado cuanto posee.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Sara, la esposa de mi amo, en su vejez dio a luz un hijo a mi señor, a quien le ha dado todo cuanto tiene.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Además, él y su esposa Sara tuvieron un hijo, a pesar de ser ya muy ancianos, y a ese hijo mi amo le ha entregado todas sus riquezas.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 24:36
7 Referencias Cruzadas  

y dijo a Abrahán: 'Despide a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de esa esclava no debe compartir la herencia con mi hijo, con Isaac.


Abrahán dio todo lo suyo a Isaac.


No vaciló en su fe, olvidando que su cuerpo ya no podía dar vida -tenía entonces unos cien años- y que su esposa Sara ya no podía tener hijos.