Moisés les dijo: 'Si hacéis lo que habéis dicho, si os armáis para combatir delante de Adonai,
Números 32:21 - La Torah y todos vuestros combatientes pasan el Jordán delante de Adonai, hasta que arroje a sus enemigos ante vosotros, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Nueva Traducción Viviente y si sus tropas cruzan el Jordán y siguen en la lucha hasta que el Señor expulse a sus enemigos, Biblia Católica (Latinoamericana) y pasen armados el Jordán delante de Yavé, hasta que arroje a sus enemigos ante él. La Biblia Textual 3a Edicion y todo hombre armado de entre vosotros cruza el Jordán delante de YHVH, hasta que haya expulsado a sus enemigos de su presencia, Biblia Serafín de Ausejo 1975 y si todos los que de entre vosotros empuñan las armas pasan el Jordán delante de Yahveh, hasta que él haya arrojado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, |
Moisés les dijo: 'Si hacéis lo que habéis dicho, si os armáis para combatir delante de Adonai,
y la tierra es ocupada delante de Adonai, podéis volver después y quedaréis exentos de culpa ante Adonai y ante Israel. Esta tierra os pertenecerá en propiedad delante de Adonai.