Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes; y toda la asamblea de la comunidad de los israelitas lo inmolará entre dos luces.
Números 28:4 - La Torah Uno de los corderos lo ofrecerás en holocausto por la mañana, y el otro cordero entre dos luces; Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás a la caída de la tarde; Biblia Nueva Traducción Viviente Sacrifiquen un cordero por la mañana y otro al atardecer. Biblia Católica (Latinoamericana) dos corderos de un año sin defecto. Es el holocausto perpetuo. Ofrecerán uno de los corderos por la mañana, y el otro al atardecer, La Biblia Textual 3a Edicion El primer cordero lo prepararás en la mañana, y el segundo cordero lo prepararás en la tarde. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ofrecerás uno de los corderos por la mañana, y ofrecerás el otro por la tarde, entre dos luces; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes: |
Lo guardaréis hasta el día catorce de este mes; y toda la asamblea de la comunidad de los israelitas lo inmolará entre dos luces.
Les dirás: Este será el manjar abrasado que ofreceréis a Adonai: 'Corderos de un año, sin defecto, dos al día, como holocausto perpetuo.
y como oblación, una décima de medida de flor de harina, amasada con un cuarto de sextario de aceite virgen.
La celebrarán el día catorce de este mes, entre dos luces, al tiempo debido. La celebrarán según todos sus preceptos y normas.'