Números 21:8 - La Torah Y dijo Adonai a Moisés: 'Hazte un Abrasador y ponlo sobre un mástil. Todo el que haya sido mordido y lo mire, vivirá.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre un asta; y cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el Señor le dijo a Moisés: «Haz la figura de una serpiente venenosa y átala a un poste. Todos los que sean mordidos vivirán tan solo con mirar la serpiente». Biblia Católica (Latinoamericana) y Yavé le dijo a Moisés: 'Hazte una serpiente-ardiente y colócala en un poste. El que haya sido mordido, al verla, sanará. La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente y ponla en lo alto de un asta, y sucederá que cualquiera que sea mordido y mire a ella, vivirá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y Yahveh le respondió: 'Hazte una serpiente abrasadora y ponla sobre un asta; así, todo el que haya sido mordido y la mire, vivirá'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre un asta; y será que cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá. |