¿De dónde voy a sacar carne para dársela a todo este pueblo, que me llora diciendo: Danos carne para comer?
Números 11:22 - La Torah Aunque se mataran para ellos rebaños de ovejas y bueyes, ¿bastaría acaso? Aunque se juntaran todos los peces del mar ¿habría suficiente?' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 ¿Se degollarán para ellos ovejas y bueyes que les basten? ¿o se juntarán para ellos todos los peces del mar para que tengan abasto? Biblia Nueva Traducción Viviente Aunque matáramos a todos nuestros rebaños y manadas, ¿podría eso satisfacerlos? O si pescáramos todos los peces del mar, ¿alcanzaría? Biblia Católica (Latinoamericana) Si se mataran para ellos rebaños de ovejas y de bueyes, ¿tendrían bastante? Si se recogieran para ellos todos los pescados del mar, ¿sería suficiente?' La Biblia Textual 3a Edicion Si se degollara todo el rebaño y el ganado, ¿alcanzaría para ellos? Si se recogieran para ellos todos los peces del mar ¿les sería suficiente? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aunque se degollaran para ellos rebaños de vacas y de ovejas, ¿les bastaría? Si se juntaran para ellos todos los peces del mar, ¿les sería suficiente?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Se han de degollar para ellos ovejas y bueyes que les basten? ¿O se juntarán para ellos todos los peces del mar para que tengan abasto? |
¿De dónde voy a sacar carne para dársela a todo este pueblo, que me llora diciendo: Danos carne para comer?
Moisés respondió: 'El pueblo en que estoy cuenta 600.000 de a pie, ¿y tú dices que les darás carne para comer un mes entero?
Pero Adonai respondió a Moisés: '¿Es acaso corta la mano de Adonai? Ahora vas a ver si vale mi palabra o no.'