No tomarás en falso el nombre de Adonai, tu Di-s; porque Adonai no dejará sin castigo a quien toma su nombre en falso.
Levítico 19:12 - La Torah No juraréis en falso por mi nombre: profanarías el nombre de tu Di-s. Yo, Adonai. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y no juraréis falsamente por mi nombre, profanando así el nombre de tu Dios. Yo Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente »No traigas vergüenza al nombre de tu Dios al usarlo para jurar en falso. Yo soy el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) No jurarán en falso por mi Nombre porque esto sería deshonrar el nombre de tu Dios. ¡Yo soy Yavé! La Biblia Textual 3a Edicion No juraréis por mi Nombre en falso,° profanando así el nombre de tu Dios. Yo, YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No juraréis por mi nombre en falso; eso sería profanar el nombre de tu Dios. Yo, Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y no juraréis en mi nombre con mentira, ni profanarás el nombre de tu Dios: Yo soy Jehová. |
No tomarás en falso el nombre de Adonai, tu Di-s; porque Adonai no dejará sin castigo a quien toma su nombre en falso.
No darás ningún hijo tuyo para hacerlo pasar ante Mólek; no profanarás así el nombre de tu Di-s. Yo, Adonai.
Yo mismo volveré mi rostro contra ese hombre y los exterminaré de en medio de su pueblo, por haber entregado un hijo suyo a Mólek, haciendo impuro mi santuario y profanando mi nombre santo.
el hijo de la israelita blasfemó y maldijo el Nombre, por lo que le llevaron ante Moisés. Su madre se llamaba Selomit, hija de Dibrí, de la tribu de Dan.
El sacerdote se vestirá su túnica de lino y cubrirá su cuerpo con calzones de lino. Sacará las cenizas a que el fuego haya reducido las grasas del holocausto sobre el altar y las depositará junto al altar.
'No tomarás en falso el nombre de Adonai tu Di-s, porque Adonai no dejará sin castigo a quien toma su nombre en falso.