Pero contigo estableceré mi alianza: Entrarás en el arca tú y tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo.
Génesis 7:1 - La Torah Adonai dijo a Noé: 'Entra en el arca tú y toda tu casa, porque tú eres el único justo que he visto en esta generación. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dijo luego Jehová a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca; porque a ti he visto justo delante de mí en esta generación. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando todo estuvo preparado, el Señor le dijo a Noé: «Entra en el barco con toda tu familia, porque puedo ver que, entre todas las personas de la tierra, solo tú eres justo. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé dijo a Noé: 'Entra en el Arca, tú y tu familia, pues tú eres el único justo que he encontrado en esta generación. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo YHVH a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca, porque a ti he visto justo ante mi presencia entre esta generación. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh dijo a Noé: 'Entra en el arca tú y toda tu familia, pues he visto que eres justo delante de mí en esta generación. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Noé: Entra tú y toda tu casa en el arca porque a ti he visto justo delante de mí en esta generación. |
Pero contigo estableceré mi alianza: Entrarás en el arca tú y tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo.
Esta es la historia de Noé: Noé fue el varón más justo y cabal de su tiempo. Noé andaba con Di-s.
En aquel mismo día entró Noé en el arca, como también los hijos de Noé, Sem, Cam y Jafet, y la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos;
Noé entró en el arca, y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, para salvarse de las aguas del diluvio.