La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 44:19 - La Torah

Mi señor preguntó a sus siervos: '¿Tenéis padre o algún hermano?'

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Mi señor, anteriormente nos preguntó a nosotros, sus siervos: “¿Tienen un padre o un hermano?”.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú, mi señor, preguntaste a tus siervos la otra vez: '¿Tienen todavía padre o hermano?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Mi señor ha preguntado a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Judá se acercó a él, y le dijo: 'Por favor, señor mío; sea permitido a tu siervo decir una palabra a oídos de mi señor, sin que tu enojo se encienda contra tu siervo, pues tú eres como el Faraón. Mi señor preguntó a sus siervos: '¿Tenéis padre? ¿Tenéis hermanos?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 44:19
4 Referencias Cruzadas  

Entonces José volvió los ojos y vio a Benjamín, su hermano de madre, y dijo: '¿Este es vuestro hermano menor, de quien me hablasteis?' Y añadió: 'Di-s te guarde, hijo mío.'


Dijeron: '!Él empezó preguntándonos por nuestra familia, diciéndonos: ¿Tenéis aún padre? ¿Vive todavía vuestro padre? ¿Tenéis algún otro hermano? Y nosotros nos limitamos a responder a sus palabras. ¿Podíamos saber que iba a decirnos: Bajad a vuestro hermano?'


Y nosotros dijimos a mi señor: ''Sí, tenemos padre anciano, y un hijo pequeño de su ancianidad. Otro hermano de éste murió; sólo le ha quedado éste de su madre, y su padre le quiere.'