y dijo: 'Señor mío, si te he caído en gracia, ea, no pases de largo cerca de tu servidor.
Génesis 18:4 - La Torah Ea, que traigan un poco de agua y lavaos los pies y recostaos bajo este árbol, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un árbol, Biblia Nueva Traducción Viviente Descansen bajo la sombra de este árbol mientras les traen agua para lavarse los pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Les haré traer un poco de agua para que se laven los pies y descansen bajo estos árboles. La Biblia Textual 3a Edicion Tráigase ya un poco de agua, y lavad vuestros pies y recostaos bajo el árbol, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se traerá un poco de agua, os lavaréis los pies y os recostaréis debajo del árbol. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que se traiga ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un árbol, |
y dijo: 'Señor mío, si te he caído en gracia, ea, no pases de largo cerca de tu servidor.
dijo: 'Ea, señores, por favor, desviaos hacia la casa de este servidor vuestro. Hacéis noche, os laváis los pies, y de madrugada seguiréis vuestro camino.' Ellos dijeron: 'No; haremos noche en la plaza.'
El hombre entró en la casa, y Labán desaparejó los camellos, les dio paja y forraje, y al hombre y a sus acompañantes agua para lavarse los pies.
Luego los introdujo en casa de José, les dio agua y se lavaron los pies, y les dio pienso para sus asnos.