En aquellos días, cuando Moisés ya fue mayor, fue a visitar a sus hermanos, y comprobó sus penosos trabajos; vio también cómo un egipcio golpeaba a un hebreo, a uno de sus hermanos.
Éxodo 5:5 - La Torah Y añadió Faraón: 'Ahora que el pueblo de esa región es numeroso ¿queréis interrumpir sus trabajos?' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dijo también Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus tareas. Biblia Nueva Traducción Viviente Miren, hay muchos de su pueblo en esta tierra y ustedes les impiden continuar su labor. Biblia Católica (Latinoamericana) Faraón añadió: 'Este pueblo ahora es más numeroso que la gente del país y ¿ustedes quieren que interrumpa sus trabajos?' La Biblia Textual 3a Edicion Dijo también Faraón: Mirad, el pueblo de este país ahora es numeroso, y vosotros los estáis haciendo cesar de sus tareas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Añadió el Faraón: '¡Ahora que son más numerosos que los del país pretendéis vosotros que interrumpan sus trabajos!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dijo también Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus cargos. |
En aquellos días, cuando Moisés ya fue mayor, fue a visitar a sus hermanos, y comprobó sus penosos trabajos; vio también cómo un egipcio golpeaba a un hebreo, a uno de sus hermanos.