Deuteronomio 4:14 - La Torah Y a mí me mandó entonces Adonai que os enseñase los preceptos y normas que vosotros deberíais poner en práctica en la tierra en la que vais a entrar para tomarla en posesión. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 A mí también me mandó Jehová en aquel tiempo que os enseñase los estatutos y juicios, para que los pusieseis por obra en la tierra a la cual pasáis a tomar posesión de ella. Biblia Nueva Traducción Viviente Fue en esa ocasión que el Señor me ordenó que les enseñara sus decretos y ordenanzas, para que ustedes los obedecieran en la tierra donde están a punto de entrar y que van a poseer. Biblia Católica (Latinoamericana) En aquel día a mí me ordenó enseñarles las normas y los mandamientos que ustedes pondrán en práctica en la tierra donde van a entrar y que pasará a ser suya. La Biblia Textual 3a Edicion En aquel tiempo YHVH me mandó enseñaros los estatutos y decretos° para que los pusierais por obra en la tierra adonde vais a pasar para heredarla. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces me mandó Yahveh que os enseñara los preceptos y las normas que habíais de poner por obra en la tierra en que vais a entrar para tomar posesión de ella. Biblia Reina Valera Gómez (2023) A mí también me mandó Jehová en aquel tiempo a enseñaros los estatutos y juicios, para que los pusieseis por obra en la tierra a la cual pasáis para poseerla. |
Guardaréis todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que os hagáis fuertes y lleguéis a poseer la tierra a la que vais a pasar para tomarla en posesión,
El os reveló su alianza, que os mandó poner en práctica, las diez Palabras que escribió en dos tablas de piedra.
Tened mucho cuidado de vosotros mismos: puesto que no visteis figura alguna el día en que Adonai os habló en el Horeb de en medio del fuego,
No añadiréis nada a lo que yo os mando, ni quitaréis nada; para así guardar los mandamientos de Adonai vuestro Di-s que yo os prescribo.