Y si me haces un altar de piedra, no lo edificarás de piedras labradas; porque al alzar tu cincel sobre ella queda profanada.
Deuteronomio 27:5 - La Torah Levantarás allí en honor de Adonai tu Di-s un altar de piedras, sin labrarlas con el hierro. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y edificarás allí un altar a Jehová tu Dios, altar de piedras; no alzarás sobre ellas instrumento de hierro. Biblia Nueva Traducción Viviente »Luego edifica allí un altar al Señor tu Dios con piedras enteras y en su forma original. No des forma a las piedras con ninguna herramienta de hierro. Biblia Católica (Latinoamericana) Levantarás allí en honor de Yavé un altar de piedras, sin labrarlas con hierro. La Biblia Textual 3a Edicion Y edificarás allí un altar a YHVH tu Dios, altar de piedras. No alzarás sobre ellas herramienta de hierro. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Edificarás allí un altar a Yahveh tu Dios, un altar de piedras que no deberás trabajar con instrumento de hierro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y edificarás allí altar a Jehová tu Dios, altar de piedras: no alzarás sobre ellas instrumento de hierro. |
Y si me haces un altar de piedra, no lo edificarás de piedras labradas; porque al alzar tu cincel sobre ella queda profanada.
Entonces escribió Moisés todas las palabras de Adonai; y, levantándose de mañana, alzó al pie del monte un altar y doce estelas por las doce tribus de Israel.
Con piedras sin labrar harás el altar de Adonai tu Di-s, y sobre este altar ofrecerás holocaustos a Adonai tu Di-s.