La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Deuteronomio 24:21 - La Torah

Cuando vendimies tu viña, no harás rebusco. Lo que quede será para el forastero, el huérfano y la viuda.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Cuando vendimies tu viña, no rebuscarás tras de ti; será para el extranjero, para el huérfano y para la viuda.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando coseches las uvas de tu viñedo, no repases las vides. Deja los racimos que quedan para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando vendimies tu viña, no volverás a buscar lo que haya quedado. Esto será la parte del forastero, del huérfano y de la viuda.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando vendimies tu viña no rebuscarás detrás de ti. Será para el extranjero, el huérfano y la viuda.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando vendimies tu viña, no harás luego rebusco; déjalo para el extranjero, el huérfano y la viuda.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras de ti; será para el extranjero, para el huérfano y para la viuda.

Ver Capítulo
Otras versiones



Deuteronomio 24:21
5 Referencias Cruzadas  

Cuando siegues la mies en tu campo, si dejas en él olvidada una gavilla, no volverás a buscarla. Será para el forastero, el huérfano y la viuda, a fin de que Adonai tu Di-s te bendiga en todas tus obras.


Cuando varees tus olivos, no harás rebusco. Lo que quede será para el forastero, el huérfano y la viuda.


Recuerda que fuiste esclavo en el país de Egipto. Por eso te mando hacer esto.