Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.
Números 12:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y después movió el pueblo de Hazerot, y asentaron el campamento en el desierto de Parán. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Después el pueblo partió de Hazerot, y acamparon en el desierto de Parán. Biblia Nueva Traducción Viviente Fue entonces cuando salieron de Hazerot y acamparon en el desierto de Parán. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el pueblo partió de Jaserot y acampó en el desierto de Parán. La Biblia Textual 3a Edicion Después el pueblo partió de Haserot, y acamparon en el desierto de Parán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después el pueblo partió de Jaserot y acampó en el desierto de Parán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después el pueblo partió de Haserot, y acamparon en el desierto de Parán. |
Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.
Dios vendrá de Temán, y el Santo desde el monte de Parán, (Selah.) Su gloria cubrió los cielos, y la tierra se llenó de su alabanza.
Y se movieron los hijos de Israel por sus partidas del desierto de Sinaí; y paró la nube en el desierto de Parán.
Así María fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
Y anduvieron y vinieron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y les dieron la respuesta, y a toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra.
Y Moisés los envío desde el desierto de Parán, conforme a la palabra del SEÑOR; y todos aquellos varones eran príncipes de los hijos de Israel.
Y murió Samuel, y se juntó todo Israel, y lo lloraron, y lo sepultaron en su casa en Ramá. Y se levantó David, y se fue al desierto de Parán.