la cual partirás en piezas, y echarás sobre ella aceite; esto será presente.
Levítico 2:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas si ofrecieres ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Biblia Nueva Traducción Viviente Si la ofrenda de grano se cocina en un sartén, debe ser de harina selecta humedecida con aceite de oliva, pero sin levadura. Biblia Católica (Latinoamericana) Si ofreces alguna masa preparada en la parrilla, ésta deberá ser de flor de harina amasada con aceite, sin levadura. La Biblia Textual 3a Edicion Si tu presente es una ofrenda vegetal hecha en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si tu ofrenda es una oblación preparada en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, |
la cual partirás en piezas, y echarás sobre ella aceite; esto será presente.
En sartén se aderezará con aceite; frita la traerás, y los pedazos cocidos del presente ofrecerás al SEÑOR en olor muy aceptable.
Si se ofreciere en hacimiento de gracias, ofrecerá por sacrificio de hacimiento de gracias tortas sin levadura amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite, y flor de harina frita en tortas amasadas con aceite.
Asimismo todo presente que se cociere en horno, y todo el que fuere aderezado en sartén, o en cazuela, será del sacerdote que lo ofreciere.
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento treinta siclos de peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para presente;