La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 1:10 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y si su ofrenda fuere holocausto ovejuno, de los corderos, o de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Si su ofrenda para holocausto fuere del rebaño, de las ovejas o de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si el animal que ofreces como ofrenda quemada es del rebaño, podrá ser una oveja o una cabra, pero deberá ser un macho sin defecto.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si alguien ofrece ganado menor, corderos o cabras, también ofrecerá un macho sin defecto.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si su ofrenda es del rebaño, de corderos o de cabras para holocausto, ofrecerá un macho sin defecto.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si la ofrenda para el holocausto es de ganado menor, cordero o cabrito, ofrecerá un macho sin defecto.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si su ofrenda para holocausto fuere de los rebaños, ya sea de los corderos o de las cabras, un macho sin defecto ofrecerá.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 1:10
22 Referencias Cruzadas  

Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, y de su grosura. Y miró el SEÑOR a Abel y a su presente;


Y edificó Noé un altar al SEÑOR y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar.


El cordero será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras;


Y al segundo día ofrecerás un macho cabrío sin defecto, para expiación; y purificarán el altar como lo purificaron con el becerro.


Y el día octavo tomará dos corderos sin defecto, y una cordera de un año sin tacha; y tres décimas de flor de harina para presente amasada con aceite, y un log de aceite.


Con esto entrará Aarón en el santuario: con un novillo por expiación, y un carnero en holocausto.


Y de la congregación de los hijos de Israel tomará dos machos cabríos para expiación, y un carnero para holocausto.


de vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, o de entre las cabras.


Y el día que ofrezcáis el homer, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto al SEÑOR.


Y si su ofrenda fuere sacrificio de paz, si hubiere de ofrecerlo de ganado vacuno, sea macho o hembra, sin defecto lo ofrecerá delante del SEÑOR.


luego que le fuere notificado su pecado en el qué pecó, entonces presentará por su ofrenda un macho cabrío sin defecto.


si el sacerdote ungido pecare, según el pecado del pueblo, ofrecerá por su pecado que habrá cometido, un novillo sin tacha para expiación.


Cuando alguna persona hiciere prevaricación, y pecare por yerro en las cosas santificadas al SEÑOR, traerá por su expiación al SEÑOR, un carnero sin tacha de los rebaños, conforme a tu estimación, de dos siclos de plata del siclo del santuario, por el pecado.


y dijo a Aarón: Toma un becerro para expiación, y un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante del SEÑOR.


Maldito el engañoso, que tiene macho en su rebaño, y promete, y sacrifica corrompido al SEÑOR; porque yo soy Gran Rey, dice el SEÑOR de los ejércitos, y mi Nombre es formidable entre los gentiles.


y de vino para la libación ofrecerás la cuarta parte de un hin, además del holocausto o del sacrificio, por cada cordero.


Esta es la ordenanza de la ley que el SEÑOR ha prescrito, diciendo: Di a los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo;


y ofrecerá su ofrenda al SEÑOR, un cordero de un año sin tacha en holocausto, y una cordera de un año sin tacha en expiación, y un carnero sin tacha en sacrificio de paz;


El siguiente día ve Juan a Jesús que venía a él, y dice: He aquí el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.


sino con la sangre preciosa del Cristo, como de un Cordero sin mancha y sin contaminación,