Jueces 1:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y dijo Caleb: El que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a Acsa mi hija por mujer. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Caleb: El que atacare a Quiriat-sefer y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer. Biblia Nueva Traducción Viviente Caleb dijo: «Daré a mi hija Acsa en matrimonio al que ataque y tome Quiriat-sefer». Biblia Católica (Latinoamericana) Caleb dijo entonces: 'Daré como esposa a mi hija Acsa a quien ataque a Quiriat-Sefer y se apodere de ella'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces dijo Caleb: El que ataque a Quiriat-sefer, y la conquiste, le daré a mi hija Acsa por mujer. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Caleb anunció: 'A quien ataque Quiriat Séfer y se apodere de ella, le entregaré mi hija Acsá por mujer'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Caleb: El que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a Acsa mi hija por esposa. |
casaos, y engendrad hijos e hijas; dad mujeres a vuestros hijos, y dad maridos a vuestras hijas, para que paran hijos e hijas; y multiplicaos ahí, y no os hagáis pocos.
De aquí subió a los que moraban en Debir; y el nombre de Debir era antes Quiriat-sefer.
Y de allí fue a los que habitaban en Debir, que antes se llamaba Quiriat-sefer.
Y la tomó Otoniel hijo de Cenaz, hermano menor de Caleb; y él le dio a Acsa su hija por mujer.
Y cada uno de los de Israel decía: ¿No habéis visto a aquel varón que sube? El sube para deshonrar a Israel. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y hará franca la casa de su padre en Israel.
Y los criados de Saúl hablaron estas palabras a los oídos de David. Y David dijo: ¿Os parece a vosotros que es poco ser yerno del rey, siendo yo un hombre pobre y de ninguna estima?