¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del loco que de él.
Juan 9:41 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Les dijo Jesús: Si fuerais ciegos, no tuvierais pecado; mas ahora porque decís: Vemos, por tanto vuestro pecado permanece. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jesús les respondió: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; mas ahora, porque decís: Vemos, vuestro pecado permanece. Biblia Nueva Traducción Viviente —Si fueran ciegos, no serían culpables —contestó Jesús—, pero siguen siendo culpables porque afirman que pueden ver. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús les contestó: 'Si fueran ciegos, no tendrían pecado. Pero ustedes dicen: 'Vemos', y ésa es la prueba de su pecado. La Biblia Textual 3a Edicion Les dijo Jesús: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora, porque decís: Vemos, vuestro pecado permanece. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús les contestó: 'Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; mas como decís que véis, vuestro pecado permanece. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jesús les dijo: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora porque decís: Vemos; vuestro pecado permanece. |
¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del loco que de él.
¡Ay de los sabios en sus propios ojos, y de los que son prudentes delante de sí mismos!
Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé.
Porque el siervo que entendió la voluntad de su señor, y no se apercibió, ni hizo conforme a su voluntad, será azotado mucho.
Os digo que éste descendió a su casa más justificado que el otro; porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado.
Porque si pecáremos voluntariamente después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda más sacrificio por el pecado,
El pecado pues está todavía en aquel que sabe hacer lo bueno, y no lo hace.