La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 7:41 - 新標點和合本 神版

那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,歡喜自己手中的工作。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

於是,他們造了一個牛犢像,向它獻祭,並為自己所做的事沾沾自喜。

Ver Capítulo

新譯本

在那些日子裡,他們做了一個牛犢,把祭物獻給那偶像,並且因自己手所做的而歡樂。

Ver Capítulo

中文標準譯本

在那些日子裡,他們造了一個牛犢的像,又向那偶像獻上祭物,並且為自己手所做的而慶祝。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,歡喜自己手中的工作。

Ver Capítulo

和合本修訂版

那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,為自己手所做的工作歡躍。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

於是他們造了一個小牛像,向它獻祭,為自己的手所造出來的東西歡樂慶祝。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 7:41
11 Referencias Cruzadas  

他們雖然鑄了一隻牛犢,彼此說『這是領你出埃及的神』,因而大大惹動你的怒氣;


以色列啊,不要像外邦人歡喜快樂; 因為你行邪淫離棄你的神, 在各穀場上如妓女喜愛賞賜。


主說:我遇見以色列如葡萄在曠野; 我看見你們的列祖如無花果樹上春季初熟的果子。 他們卻來到巴力‧毗珥專拜那可羞恥的, 就成為可憎惡的, 與他們所愛的一樣。


其餘未曾被這些災所殺的人仍舊不悔改自己手所做的,還是去拜鬼魔和那些不能看、不能聽、不能走,金、銀、銅、木、石的偶像,