La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 15:16 - 新標點和合本 上帝版

因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

如果人死了不會復活,基督也就沒有復活。

Ver Capítulo

新譯本

因為如果死人沒有復活,基督也就沒有復活。

Ver Capítulo

中文標準譯本

就是說,如果死人不會復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

死人若沒有復活,那等於說,基督沒有復活了。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 15:16
5 Referencias Cruzadas  

然而,叫耶穌從死裏復活者的靈若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉着住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。


並且明顯我們是為上帝妄作見證的,因我們見證上帝是叫基督復活了。若死人真不復活,上帝也就沒有叫基督復活了。


基督若沒有復活,你們的信便是徒然,你們仍在罪裏。


不然,那些為死人受洗的,將來怎樣呢?若死人總不復活,因何為他們受洗呢?


而且埋葬了;又照聖經所說,第三天復活了,