La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬太福音 27:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

買了窰戶的一塊田;這是照着主所吩咐我的。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

買了陶匠的一塊田,正如主指示我的。」

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

用這些錢買了陶匠的地,如上主吩咐我的。」

Ver Capítulo

新譯本

用它買了‘陶匠的田’,正如主所指示我的。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們用這錢買了陶匠的那塊地,正如主所指示我的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

買了窰戶的一塊田;這是照着主所吩咐我的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

買了窰戶的一塊田;這是照着主所吩咐我的。」

Ver Capítulo
Otras versiones



馬太福音 27:10
2 Referencias Cruzadas  

我對他們說:「你們若看為美,就給我工價。不然,就罷了!」於是他們秤了三十塊銀錢作為我的工價。


耶和華對我說:「把它丟給窰戶。那是他們對我所估定的好價錢!」我就取這三十塊銀錢,在耶和華的殿中將它丟給窰戶。