La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




雅各書 2:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

但你們若按外貌待人就是犯罪,是被律法定為犯法的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們如果以貌取人,便是犯罪,被律法定為違法者。

Ver Capítulo

新譯本

如果你們憑外貌待人,就是犯罪,律法就要裁定你們是犯法的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但如果你們偏待人,就是犯罪,並被律法指證是違犯律法的人。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

但你們若按外貌待人就是犯罪,是被律法定為犯法的。

Ver Capítulo
Otras versiones



雅各書 2:9
13 Referencias Cruzadas  

「你們審判的時候,不可不公正;不可偏護貧窮人,也不可看重有權勢人的臉,總要公平審判你的鄰舍。


他來的時候,要為罪、為義,為審判,指證世人;


你們中間誰能指證我有罪呢?既然我講真理,你們為甚麼不信我呢?


他們聽見這話,從老的開始,一個一個都走開了,只剩下耶穌一人和那仍然站在中間的女人。


彼得開口說:「我真的看出 神是不偏待人的。


所以,凡血肉之軀沒有一個能因律法的行為而在 神面前稱義,因為律法本是要人認識罪。


若個個都作先知講道,偶然有不信的或是不懂方言的人進來,就被眾人勸戒,被眾人審問,


我因律法而向律法死了,使我可以向 神活着。我已經與基督同釘十字架,


審判的時候不可看人的情面;無論大小,你們都要聽訟。不可因人而懼怕,因為審判是 神的事。你們當中若有難斷的案件,可以呈到我這裏,讓我來聽訟。』


凡犯罪的,就是做違背律法的事;違背律法就是罪。


要審判眾人,證實一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔的罪人所說頂撞他的剛愎的話。」