La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 80:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

願你的手扶持你右邊的人, 你為自己所堅固的人子。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

求你扶持你揀選的人, 就是你為自己所養育的人子。

Ver Capítulo

新譯本

願你的手護庇你右邊的人, 就是你為自己培育的人。

Ver Capítulo

中文標準譯本

願你的手與你右邊的人同在, 就是你為自己所堅固的人子。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

願你的手扶持你右邊的人, 就是你為自己所堅固的人子。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

願你的手扶持你右邊的人, 就是你為自己所堅固的人子。

Ver Capítulo

和合本修訂版

願你的手扶持你右邊的人, 你為自己所堅固的人子。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 80:17
8 Referencias Cruzadas  

耶和華對我主說: 「你坐在我的右邊, 等我使你仇敵作你的腳凳。」


保護你右手所栽的根, 你為自己所堅固的幼苗。


我的手必使他堅立, 我的膀臂也必堅固他。


他為我們的過犯受害, 為我們的罪孽被壓傷。 因他受的懲罰,我們得平安; 因他受的鞭傷,我們得醫治。


從前耶和華給你起名叫青橄欖樹,又華美又結好果子;如今他用一聲巨響點火在其上,枝子就折斷了。


你要向以色列地說,耶和華如此說:看哪,我與你為敵,拔刀出鞘,把義人和惡人從你中間剪除。