La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 67:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

神啊,願萬民稱謝你! 願萬民都稱謝你!

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

上帝啊, 願列邦讚美你, 願萬族都稱頌你。

Ver Capítulo

新譯本

神啊!願眾民都稱謝你, 願萬民都稱謝你。

Ver Capítulo

中文標準譯本

神哪,願萬民稱謝你, 願萬民都稱謝你!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

上帝啊,願列邦稱讚你! 願萬民都稱讚你!

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

神啊,願列邦稱讚你! 願萬民都稱讚你!

Ver Capítulo

和合本修訂版

上帝啊,願萬民稱謝你! 願萬民都稱謝你!

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 67:3
8 Referencias Cruzadas  

願我的性命存活,得以讚美你! 願你的典章幫助我!


求你從被囚之地領我出來, 我好頌揚你的名。 義人必環繞我, 因為你用厚恩待我。


我必使萬代記念你的名, 萬民要永永遠遠稱謝你。


神啊,願萬民稱謝你! 願萬民都稱謝你!


不要讓受欺壓的人蒙羞回去; 要使困苦貧窮的人讚美你的名。


他說:「你作我的僕人, 使雅各眾支派復興, 使以色列中蒙保存的人歸回; 然而此事尚小, 我還要使你作萬邦之光, 使你施行我的救恩,直到地極。」


因此,耶和華要將以色列人交給敵人, 直到臨產的婦人生下孩子; 那時,他其餘的弟兄 必回到以色列人那裏。