La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 101:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我要用智慧行完全的道。 你幾時到我這裏來呢? 我要以純正的心行在我家中。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我要謹慎行事, 走正直的路, 你何時來我這裡? 我要存純全的心在家中行事。

Ver Capítulo

新譯本

我要小心謹慎行正直的路; 你甚麼時候才到我這裡來呢? 我要在我的家中,以正直的心行事。

Ver Capítulo

中文標準譯本

我要謹慎明智地行在完全的道上, 你什麼時候才到我這裡來呢? 我要在我家中以純全的心行事。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我要用智慧行完全的道。 你幾時到我這裏來呢? 我要存完全的心行在我家中。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我要用智慧行完全的道。 你幾時到我這裏來呢? 我要存完全的心行在我家中。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我要用智慧行完全的道。 你幾時到我這裏來呢? 我要以純正的心行在我家中。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 101:2
22 Referencias Cruzadas  

我揀選他,為要叫他命令他的子孫和後代家屬遵行耶和華的道,秉公行義,使耶和華所應許亞伯拉罕的話都實現了。」


大衛作全以色列的王,又向眾百姓秉公行義。


所羅門年老的時候,他的妻妾誘惑他的心去隨從別神,不像他父親大衛以純正的心順服耶和華—他的 神。


你若以純正的心和正直行在我面前,效法你父大衛所行的,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例典章,


只是丘壇還沒有從以色列中廢去,然而亞撒一生有純正的心。


神也按手在猶大人身上,使他們一心遵行王與眾領袖照着耶和華的話所發的命令。


我眼要看顧地上誠實可靠的人,使他們與我同住; 行正直路的,他要侍候我。


你公義的典章,我曾起誓遵守, 我必按着誓言而行。


作惡的人哪,你們離開我吧! 我要遵守我 神的命令。


至於我,卻要行事純正; 求你救贖我,憐憫我!


我本是困苦貧窮的,主卻顧念我。 你是幫助我的,搭救我的; 我的 神啊,求你不要躭延!


你要為我築一座土壇,在上面獻牛羊為燔祭和平安祭。凡在我叫你記念我名的地方,我必到那裏賜福給你。


說:「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


也要殷勤教導你的兒女。無論你坐在家裏,走在路上,躺下,起來,都要吟誦。


若你們認為事奉耶和華不好,今日就可以選擇所要事奉的:是你們列祖在大河那邊所事奉的神明,或是你們所住這地亞摩利人的神明呢?至於我和我家,我們必定事奉耶和華。」


亞希米勒回答王說:「王的眾臣僕中有誰比大衛忠心呢?他是王的女婿,又是你的侍衛長,並且是你宮中受敬重的人。