La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




耶利米書 33:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

『你求告我,我就應允你,並將你所不知道、又大又隱密的事指示你。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

『你呼求我,我就回應你,並且把你不知道的偉大奧妙之事告訴你。

Ver Capítulo

新譯本

‘你呼求我,我就應允你,並且把你所不知道的那些偉大奧祕的事告訴你。’

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你求告我,我就應允你,並將你所不知道、又大又難的事指示你。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你求告我,我就應允你,並將你所不知道、又大又難的事指示你。

Ver Capítulo

和合本修訂版

『你求告我,我就應允你,並將你所不知道、又大又隱密的事指示你。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

「你呼求我,我就回答;我要把你所不知道那偉大奧祕的事告訴你。

Ver Capítulo
Otras versiones



耶利米書 33:3
29 Referencias Cruzadas  

耶和華臨近凡求告他的, 臨近所有誠心求告他的人。


耶和華與敬畏他的人親密, 他要將自己的約指示他們。


並要在患難之日求告我, 我必搭救你,你也要榮耀我。」


他若求告我,我就應允他; 他在急難中,我與他同在; 我要搭救他,使他尊貴。


我要將暗中的寶物和隱藏的財富賜給你, 使你知道提名召你的 就是我—耶和華,以色列的 神。


「你既已聽見,現在要察看這一切; 你們不是要說明嗎? 從今以後,我要指示你新事, 就是你所不知道的隱密事。


他們尚未求告,我就應允; 正說話的時候,我就垂聽。


你們各人要對鄰舍、對弟兄如此說:「耶和華回答了甚麼?耶和華說了甚麼呢?」


你們呼求我,向我禱告,我就應允你們。


『唉!主耶和華,看哪,你曾用大能和伸出來的膀臂創造天和地,在你沒有難成的事。


「看哪,我是耶和華,是凡有血肉之軀者的 神,在我豈有難成的事嗎?


要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的智慧人一同滅亡。


他顯明深奧隱祕的事, 洞悉幽暗中的一切, 光明也與他同住。


我列祖的 神啊,我感謝你,讚美你, 因你將智慧才能賜給我, 我們所求問的現在你已指明給我, 把王的事給我們指明。」


那時,凡求告耶和華名的就必得救;因為照耶和華所說的,在錫安山,在耶路撒冷將有逃脫的人。凡耶和華所召的,都在餘民之列。」


主耶和華不會做任何事情, 除非先將奧祕指示他的僕人眾先知。


我要顯奇事給他們看, 好像出埃及地的時候一樣。


這是要應驗先知所說的話: 「我要開口說比喻, 說出從創世以來所隱藏的事。」


那時,凡求告主名的都必得救。』


寫信給在哥林多  神的教會—就是在基督耶穌裏成聖、蒙召作聖徒的—以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。


神能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。


你們在那裏必尋求耶和華—你的 神。你若盡心盡性尋求他,就必尋見。


哪一大國有神明與他們相近,像耶和華—我們的 神在我們求告他的時候與我們相近呢?


凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。得勝的,我必將那隱藏的嗎哪賜給他,並賜他一塊白石,石上寫着新的名字,除了那領受的以外,沒有人認識。』」