La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰三書 1:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我聽見我的兒女按真理而行,我的歡喜沒有比這個更大的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

沒有比聽見自己的孩子遵行真理更使我歡喜了。

Ver Capítulo

新譯本

我聽見我的兒女按真理行事,我的喜樂沒有比這更大的了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

聽到我的兒女在真理中行事,我的喜樂沒有比這更大的了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我聽見我的兒女們按真理而行,我的喜樂就沒有比這個大的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我聽見我的兒女們按真理而行,我的喜樂就沒有比這個大的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我聽見我的兒女按真理而行,我的歡喜沒有比這個更大的。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰三書 1:4
18 Referencias Cruzadas  

耶和華必成就他所說關於我的話,說:『你的子孫若謹慎自己的行為,盡心盡意憑信實行在我面前,就不斷有人坐以色列的王位。』


所羅門說:「你曾向你僕人我父親大衛大施慈愛,因為他用忠信、公義、正直的心行在你面前。你又為他存留大慈愛,賜他一個兒子坐在他的王位上,正如今日一樣。


「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


義人的父親必大大快樂, 生智慧兒子的,必因他歡喜。


說:「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


看哪,我與耶和華所賜給我的兒女成了以色列的預兆和奇蹟,這是從住在錫安山萬軍之耶和華來的。


你們也要照樣用寬宏的心報答我;我這話正像對自己的孩子說的。


但我一看見他們做得不對,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,卻按照外邦人的樣子,不按照猶太人的樣子生活,怎麼能勉強外邦人按照猶太人的樣子生活呢?」


我的孩子們哪,我為你們再受生產之苦,直等到基督成形在你們心裏。


正如你們知道,我們待你們好像父親待自己的兒女一樣。


寫信給那因信主作我真兒子的提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父 神和我們主基督耶穌歸給你!


寫信給我親愛的兒子提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父 神和我們的主基督耶穌歸給你!


就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西謀求你。


我的孩子們哪,我把這些話寫給你們,是要你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。


我非常歡喜見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的。