La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約書亞記 7:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

主啊,求求你,以色列人既在仇敵面前轉身逃跑,我還有甚麼可說的呢?

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

主啊,現在以色列人被仇敵打敗,我還有什麼話可說呢?

Ver Capítulo

新譯本

主啊!以色列人既然在仇敵面前轉身逃跑,我還有甚麼可說的呢?

Ver Capítulo

中文標準譯本

哦,主啊,我還能說什麼呢?以色列已經在仇敵面前轉身而逃!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

主啊,以色列人既在仇敵面前轉背逃跑,我還有甚麼可說的呢?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

主啊,以色列人既在仇敵面前轉背逃跑,我還有甚麼可說的呢?

Ver Capítulo

和合本修訂版

主啊,求求你,以色列人既在仇敵面前轉身逃跑,我還有甚麼可說的呢?

Ver Capítulo
Otras versiones



約書亞記 7:8
8 Referencias Cruzadas  

「我們的 神啊,既然如此,現在我們還有甚麼話可說呢?因為我們離棄了你的誡命,


你使我們在敵人前轉身撤退, 使那恨我們的人任意搶奪。


你叫他的刀劍捲刃, 使他在戰爭中站立不住。


我要站在我的瞭望臺, 立在城樓上觀看, 看耶和華要對我說甚麼, 我可用甚麼話向他訴冤。


約書亞說:「唉!主耶和華啊,你為甚麼領這百姓過約旦河,把我們交在亞摩利人手中,使我們滅亡呢?我們不如住在約旦河的那邊!


迦南人和這地所有的居民聽見了就必圍困我們,把我們的名從地上除去。那時,你為你至大的名要怎樣做呢?」


百姓回到營裏,以色列的長老說:「耶和華今日為何使我們敗在非利士人面前呢?我們要將耶和華的約櫃從示羅抬到我們這裏來,好讓他來到我們中間,救我們脫離敵人的手掌。」