La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 33:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他的肉消瘦,難以看見; 先前看不見的骨頭都凸出來。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他日漸消瘦, 只剩下骨頭。

Ver Capítulo

新譯本

他的肌肉消瘦以致看不見, 以前看不見的骨頭,現在都凸出來。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他的肉消瘦,不得再見; 先前不見的骨頭都凸出來。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他的肉消瘦,不得再見; 先前不見的骨頭都凸出來。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他的肉消瘦,難以看見; 先前看不見的骨頭都凸出來。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

他的皮肉消瘦, 骨頭都凸出來。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 33:21
11 Referencias Cruzadas  

人像滅絕的爛物, 像蟲蛀的衣裳。」


你終必勝過人,使他消逝; 你改變他的容貌,把他送走。


他只覺得身上疼痛, 心中為自己悲哀。」


你抓住我,成為見證起來攻擊我; 我的枯瘦也當着我的面作證。


我的皮和肉緊貼骨頭, 我得以逃脫,僅剩牙齒。


我的肉體以蟲子和塵土為衣, 我的皮膚才收了口又流膿。


因人的罪惡你懲罰管教他的時候, 如蛀蟲一般,吃掉他所喜愛的。 世人真是虛幻!(細拉)


在你人生終結,你皮肉和身體衰殘時, 你必唉聲嘆氣,