La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 30:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們的精力既已衰敗, 手中的氣力於我何益?

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們精力衰竭, 無力的手於我何益?

Ver Capítulo

新譯本

他們的氣力已經衰退了, 他們兩手的力量對我有甚麼益處呢?

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們壯年的氣力既已衰敗, 其手之力與我何益呢?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們壯年的氣力既已衰敗, 其手之力與我何益呢?

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們的精力既已衰敗, 手中的氣力於我何益?

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們是衰弱無能之輩; 他們對我毫無用處。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 30:2
3 Referencias Cruzadas  

「但如今,比我年輕的人譏笑我; 我曾藐視他們的父親, 不放在我的牧羊犬中。


他們因窮乏飢餓,沒有生氣, 在荒廢淒涼的幽暗中啃乾燥之地。


你趁着年輕、衰老的日子尚未來到,就是你所說,我毫無喜悅的那些歲月來臨之前,當記念造你的主。