La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




申命記 6:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

也要殷勤教導你的兒女。無論你坐在家裏,走在路上,躺下,起來,都要吟誦。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

並教導你們的兒女,無論坐在家裡或行在路上,或起或臥,都要講論這些律例和誡命。

Ver Capítulo

新譯本

你要把這些話不斷地教訓你的兒女,無論你坐在家裡,或行在路上,或躺下,或起來的時候,都要談論。

Ver Capítulo

中文標準譯本

也要勤勉教導給你的兒女,你坐在家裡、走在路上,你躺下、起來,都要談論這些話。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裏,行在路上,躺下,起來,都要談論。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裏,行在路上,躺下,起來,都要談論。

Ver Capítulo

和合本修訂版

也要殷勤教導你的兒女。無論你坐在家裏,走在路上,躺下,起來,都要吟誦。

Ver Capítulo
Otras versiones



申命記 6:7
29 Referencias Cruzadas  

我揀選他,為要叫他命令他的子孫和後代家屬遵行耶和華的道,秉公行義,使耶和華所應許亞伯拉罕的話都實現了。」


他們豈不指教你,告訴你, 說出發自內心的言語呢?


我用嘴唇傳揚 你口中一切的典章。


我要在列王面前宣講你的法度, 也不致羞愧。


過路的也不說:「願耶和華所賜的福歸與你們! 我們奉耶和華的名給你們祝福!」


義人的口發出智慧, 他的舌頭講說公平。


神啊,自我年幼,你就教導我; 直到如今,我傳揚你奇妙的作為。


義人的嘴唇牧養多人; 愚妄人因無知而死亡。


智慧人的舌善發知識; 愚昧人的口吐出愚昧。


智慧人的嘴傳揚知識; 愚昧人的心並非如此。


你行走,她必引導你, 你躺臥,她必保護你, 你睡醒,她必與你談論。


只有活人,活人必稱謝你, 像我今日稱謝你一樣。 為父的,必使兒女知道你的信實。


那時,敬畏耶和華的人彼此談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華、思念他名的人。


善人從他所存的善發出善來;惡人從他所存的惡發出惡來。


善人從他心裏所存的善發出善來,惡人從他所存的惡發出惡來;因為心裏所充滿的,口裏就說出來。」


一句壞話也不可出口,只要隨着需要說造就人的好話,讓聽見的人得益處。


作父親的,你們不要激怒兒女,但要照着主的教導和勸戒養育他們。


你們也要將這些話教導你們的兒女,無論坐在家裏,行在路上,躺下,起來,都要講論,


好叫你和你的子孫在一生的日子都敬畏耶和華—你的 神,謹守他的一切律例、誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。


你們的言談要時常帶着溫和,好像用鹽調味,讓你們知道該怎樣應對每一個人。


只要心裏奉主基督為聖,尊他為主。有人問你們心中盼望的理由,要隨時準備答覆;


願耶和華照你所行的報償你。你來投靠在耶和華—以色列  神的翅膀下,願你滿得他的報償。」


看哪,波阿斯正從伯利恆來,對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」他們對他說:「願耶和華賜福給你!」


在城門坐着的所有百姓和長老說:「我們都是證人。願耶和華使進你家的這女子,像建立以色列家的拉結和利亞二人一樣。又願你在以法他得亨通,在伯利恆有名聲。