La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




申命記 23:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你一生一世永不可為他們求平安和福氣。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們一生一世永不可為他們謀求平安和好處。

Ver Capítulo

新譯本

你一生一世永不可尋求他們的平安和他們的福樂。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你終生永不可為他們謀求平安和福利。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你一生一世永不可求他們的平安和他們的利益。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你一生一世永不可求他們的平安和他們的利益。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你一生一世永不可為他們求平安和福氣。

Ver Capítulo
Otras versiones



申命記 23:6
9 Referencias Cruzadas  

把城裏的百姓拉出來,叫他們用鋸,用鐵耙,用鐵斧做工,派他們在磚窰中服役;大衛待亞捫各城的居民都是如此。於是,大衛和全軍都回耶路撒冷去了。


或者耶和華見我遭難,因我今日被這人咒罵而向我施恩。」


他又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩來量,量二繩的殺了,量一繩的活着。摩押人就臣服大衛,向他進貢。


現在,不可把你們的女兒嫁給他們的兒子,也不可為你們的兒子娶他們的女兒,永不可求他們的平安和他們的利益,這樣你們就可以強盛,吃這地的美物,並把這地留給你們的子孫永遠為業。』


王啊,求你悅納我的諫言,以施行公義除去罪過,以憐憫窮人除掉罪惡,或者你的平安可以延長。」


我的百姓啊,當記念從前摩押王巴勒如何籌算, 比珥的兒子巴蘭如何回應他, 當記念從什亭到吉甲所發生的事, 好使你們明白耶和華公義的作為。」


巴勒向巴蘭怒氣發作,就緊握拳頭。巴勒對巴蘭說:「我召你來詛咒我的仇敵,看哪,你竟然這三次為他們祝福。


因為耶和華愛你們,又因要遵守他向你們列祖所起的誓,耶和華就用大能的手領你們出來,救贖你脫離為奴之家,脫離埃及王法老的手。