La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




申命記 18:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

除了賣祖產所得的以外,他們要吃同等分量的祭物。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

除了變賣產業所得之外,他還可以分到與其他祭司同等分量的祭物。

Ver Capítulo

新譯本

除了他從父家承受的產業以外,他還可以得著和他的兄弟相等分量的祭物。

Ver Capítulo

中文標準譯本

在他變賣家産的所得以外,他還可以享用與他們同等的份額。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

除了他賣祖父產業所得的以外,還要得一分祭物與他們同吃。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

除了他賣祖父產業所得的以外,還要得一分祭物與他們同吃。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

除了賣祖產所得的以外,他們要吃同等分量的祭物。」

Ver Capítulo
Otras versiones



申命記 18:8
11 Referencias Cruzadas  

他又吩咐住耶路撒冷的百姓將祭司和利未人所應得的份給他們,使他們堅守耶和華的律法。


當日,有些人受派管理庫房,把舉祭、初熟之物,和所取的十一奉獻,按各城的田地,照律法所定,歸給祭司和利未人的份,都收在庫房裏。猶大人因祭司和利未人供職就歡樂。


在所羅巴伯和尼希米的時代,以色列眾人把歌唱者和門口的守衛每日當得的份供給他們,又把給利未人的分別出來;利未人又把給亞倫子孫的分別出來。


「地上所有的,無論是地上的種子,是樹上的果子,十分之一是耶和華的,是歸耶和華為聖的。


他要從每一種供物中拿一個餅,獻給耶和華為舉祭,是要歸給那灑平安祭牲血的祭司。


「至於利未的子孫,看哪,我已賜給他們以色列所有出產的十分之一為業,作為他們在會幕中事奉的酬勞。


你們要住在那家,吃喝他們所供給的,因為工人得工錢是應當的;不要從這家搬到那家。


就要在那裏奉耶和華—他 神的名事奉,正如他的眾弟兄利未人在耶和華面前侍立一樣。