La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




申命記 15:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你總要伸手幫助他,照他所缺乏的借給他,補他的不足。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們要伸出援手,按他們的所需慷慨地借給他們。

Ver Capítulo

新譯本

你一定要向他伸手,照著他缺乏的借給他,補足他的缺乏。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你一定要向他大大敞開你的手,他缺什麼,就把他所缺的慷慨借給他。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

總要向他鬆開手,照他所缺乏的借給他,補他的不足。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

總要向他鬆開手,照他所缺乏的借給他,補他的不足。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你總要伸手幫助他,照他所缺乏的借給他,補他的不足。

Ver Capítulo
Otras versiones



申命記 15:8
6 Referencias Cruzadas  

他常常恩待人,借貸給人, 他的後裔也必蒙福。


憐憫貧寒人的,就是借給耶和華, 他的報償,耶和華必歸還他。


「你的弟兄在你那裏若漸漸貧窮,手頭缺乏,你就要幫補他,使他與你一同生活,像外人和寄居的一樣。


有求你的,就給他;有向你借貸的,不可推辭。」


你們若借給人,希望從他收回,有甚麼可感謝的呢?就是罪人也借給罪人,再如數收回。


他們只要求我們記念窮人,這也是我一向熱心在做的。