La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




瑪拉基書 3:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那時,猶大和耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

這樣,猶大和耶路撒冷所獻的祭物就會蒙耶和華悅納,如同以往的日子、從前的歲月。

Ver Capítulo

新譯本

那時,猶大和耶路撒冷所獻的禮物,必蒙耶和華悅納,正如古時的日子,也像往昔之年一樣。

Ver Capítulo

中文標準譯本

這樣,猶大和耶路撒冷的供物必蒙耶和華喜悅,就像古時的日子、往昔的歲月。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

那時,猶大和耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

那時,猶大和耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。

Ver Capítulo

和合本修訂版

那時,猶大和耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。

Ver Capítulo
Otras versiones



瑪拉基書 3:4
22 Referencias Cruzadas  

神賜恩給抬耶和華約櫃的利未人,他們就獻上七頭公牛、七隻公羊。


大衛在那裏為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華。耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。


所羅門上到耶和華面前會幕的銅壇那裏,在壇上獻一千祭牲為燔祭。


神所要的祭就是憂傷的靈; 神啊,憂傷痛悔的心,你必不輕看。


那時,你必喜愛公義的祭 和燔祭,全牲的燔祭; 那時,人必將公牛獻在你壇上。


我必領他們到我的聖山, 使他們在我的禱告的殿中喜樂。 他們的燔祭和祭物, 在我壇上必蒙悅納, 因我的殿必稱為萬民禱告的殿。


耶和華如此說:我要回到錫安,住在耶路撒冷中間。耶路撒冷必稱為忠實的城,萬軍之耶和華的山必稱為聖山。