La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




民數記 22:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

驢看見耶和華的使者,就往牆擠去,把巴蘭的腳擠到牆上;巴蘭再打驢。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

驢看見耶和華的天使,就靠著牆邊走,將巴蘭的腳擠在牆上了。巴蘭又打牠。

Ver Capítulo

新譯本

驢看見了耶和華的使者,就緊擠在牆上,把巴蘭的腳擠傷了,巴蘭又打驢。

Ver Capítulo

中文標準譯本

驢看見耶和華的使者,就擠到牆邊,把巴蘭的腳也擠到牆邊上,巴蘭就又打牠。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

驢看見耶和華的使者,就貼靠牆,將巴蘭的腳擠傷了;巴蘭又打驢。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

驢看見耶和華的使者,就貼靠牆,將巴蘭的腳擠傷了;巴蘭又打驢。

Ver Capítulo

和合本修訂版

驢看見耶和華的使者,就往牆擠去,把巴蘭的腳擠到牆上;巴蘭再打驢。

Ver Capítulo
Otras versiones



民數記 22:25
4 Referencias Cruzadas  

儘管使用從幼年就施行的魔符和眾多的邪術吧! 或許有些幫助, 或許可以致勝。


耶和華的使者站在葡萄園的窄路上,這邊有牆,那邊也有牆。


耶和華的使者又往前去,站在狹窄的地方,那裏左右都無路可轉。