La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志下 34:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他行耶和華眼中看為正的事,行他祖先大衛所行的道,不偏左右。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他做耶和華視為正的事,效法他祖先大衛,不偏不離。

Ver Capítulo

新譯本

他行耶和華看為正的事,效法他先祖大衛所行的,不偏左,也不偏右。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他做耶和華眼中看為正的事,走他先祖大衛的道路,不偏離左右。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛所行的,不偏左右。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛所行的,不偏左右。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他行耶和華眼中看為正的事,行他祖先大衛所行的道,不偏左右。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志下 34:2
15 Referencias Cruzadas  

將大衛家的國撕裂,賜給你,你卻不效法我僕人大衛,遵守我的誡命,全心順從我,行我眼中看為正的事。


因為大衛除了赫人烏利亞那件事,都行耶和華眼中看為正的事,一生沒有違背耶和華一切所吩咐的。


約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖先大衛一切所行的道,不偏左右。


亞撒行耶和華—他 神眼中看為善為正的事,


耶和華與約沙法同在,因為他行他祖先大衛從前所行的道,不去尋求諸巴力,


只尋求他父親的 神,遵行他的誡命,不效法以色列人的行為。


希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖先大衛一切所行的。


他作王第八年,尚且年輕,就尋求他祖先大衛的 神。到了十二年,他開始潔淨猶大和耶路撒冷,除掉丘壇、亞舍拉、雕刻的像和鑄造的像。


不可偏左偏右, 你的腳要離開邪惡。


要按照所教導你的律法、所告訴你的典章去執行;他們指示你的判決,你不可偏離左右。


免得他的心向弟兄高傲,偏離了這誡命,或向右或向左。這樣,他和他的子孫就可以長久作王治理以色列。」


只要你不偏左右,不背離我今日所吩咐你的一切話,也不隨從別神,事奉它們。」


所以,你們要照耶和華—你們 神所吩咐的謹守遵行,不可偏離左右。


只要剛強,大大壯膽,謹守遵行我僕人摩西所吩咐你的一切律法,不可偏離左右,使你無論往哪裏去, 都可以順利。


你們要大大壯膽,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏離左右。