La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志上 6:74 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

從亞設支派中得了瑪沙與其郊野、押頓與其郊野、

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們從亞設支派得到了瑪沙、押頓、

Ver Capítulo

新譯本

又從亞設支派中給了他們瑪沙和屬於瑪沙的草場,押頓和屬於押頓的草場,

Ver Capítulo

中文標準譯本

從亞設支派中,得了瑪沙和附屬的牧野,阿布頓和附屬的牧野,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

在亞設支派的地中得了瑪沙與其郊野,押頓與其郊野,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

在亞設支派的地中得了瑪沙與其郊野,押頓與其郊野,

Ver Capítulo

和合本修訂版

從亞設支派中得了瑪沙與其郊野、押頓與其郊野、

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志上 6:74
4 Referencias Cruzadas  

拉末與其郊野、亞年與其郊野;


戶割與其郊野、利合與其郊野;


亞拉米勒、亞末、米沙勒,往西達到迦密,又到希曷‧立納,


從亞設支派的地業中所得的是米沙勒和城的郊外、押頓和城的郊外、