La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志上 19:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

約押看見戰陣對着他前後擺列,就把從以色列所有精兵中挑選出來的,擺陣迎戰亞蘭人。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

約押見自己腹背受敵,就從以色列軍中挑選一些精兵列陣迎戰亞蘭人,

Ver Capítulo

新譯本

約押看見自己前後受敵,就從以色列所有的精兵中,挑選一部分出來,使他們擺陣去迎戰亞蘭人,

Ver Capítulo

中文標準譯本

約押見自己腹背受敵,就從以色列所有精兵中挑選了一部分,擺陣迎戰亞蘭人,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

約押看見敵人在他前後擺陣,就從以色列軍中挑選精兵,使他們對着亞蘭人擺陣;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

約押看見敵人在他前後擺陣,就從以色列軍中挑選精兵,使他們對着亞蘭人擺陣;

Ver Capítulo

和合本修訂版

約押看見戰陣對著他前後擺列,就把從以色列所有精兵中挑選出來的,擺陣迎戰亞蘭人。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志上 19:10
5 Referencias Cruzadas  

他把其餘的兵交在他兄弟亞比篩手裏,他們就擺陣迎戰亞捫人。


亞捫人出來,在城門前擺陣,前來的諸王另在郊野擺陣。


伏兵也出城追擊他們,他們就被以色列人前後夾攻,四面受敵。於是以色列人擊殺他們,沒有留下一個倖存者,也沒有一個逃脫。