La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記下 7:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

無論你去哪裡,我都與你同在,為你剷除所有仇敵。現在我要使你聲名遠揚,與世上的偉人齊名。

Ver Capítulo

新譯本

你無論到哪裡去,我都與你同在;我必在你面前剪除你所有的仇敵。我要使你得享大名,像世上那些偉人的名一樣。

Ver Capítulo

中文標準譯本

我在你所去的任何地方一直與你同在,並且從你面前剪除了你的一切仇敵。我將為你成就大名,如同世上那些偉人的名。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你無論往哪裏去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你無論往哪裏去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記下 7:9
23 Referencias Cruzadas  

我必使你成為大國,我必賜福給你,使你的名為大;你要使別人得福。


當耶和華救大衛脫離所有仇敵和掃羅之手的日子,他用這詩的歌詞向耶和華說話。


我藉着你衝入敵軍, 藉着我的 神跳過城牆。


我搗碎他們,如同地上的灰塵; 踐踏壓碎他們,如同街上的泥土。


以下是大衛末了的話: 「耶西的兒子大衛的話, 得居高位的, 雅各的 神所膏的, 以色列所喜愛的詩人的話。


大衛日見強大,耶和華—萬軍之 神與他同在。


大衛得了名聲。當他回來的時候,在鹽谷擊殺了一萬八千以東人。


大衛在以東設立軍營;他在全以東設立軍營,以東人就都臣服他。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。


於是大衛在大馬士革的亞蘭設立軍營,亞蘭人就臣服大衛,向他進貢。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。


你無論往哪裏去,我都與你同在,剪除你所有的仇敵。我必使你得大名,好像世上偉人的名一樣。


你使他有洪福,直到永遠, 又使他在你面前歡喜快樂。


我要在他面前打碎他的敵人, 擊殺那些恨他的人。


他叫有權柄的失位, 叫卑賤的升高。


耶和華與約書亞同在,約書亞的名聲傳遍全地。


大衛所做的每一件事都精明,耶和華也與他同在。


每逢非利士的軍官出來打仗,大衛做事比掃羅任何臣僕更精明,因此他的名極受尊重。


他從灰塵裏抬舉貧寒人, 從糞堆中提拔貧窮人, 使他們與貴族同坐, 繼承榮耀的座位。 地的柱子屬耶和華, 他將世界立在其上。


這樣,掃羅和他三個兒子,與拿他兵器的人,以及他所有的人,都在那日一起死了。


他們就把 神的約櫃送到以革倫。 神的約櫃到了以革倫,以革倫人就呼喊說:「他們把以色列  神的約櫃運到我這裏,要害我和我的百姓!」