La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 30:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

大衛和跟隨他的百姓就放聲大哭,直到沒有氣力再哭。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

便放聲大哭,直哭得精疲力盡。

Ver Capítulo

新譯本

就放聲大哭,直哭到沒有力氣再哭。

Ver Capítulo

中文標準譯本

大衛和隨同他的人就放聲大哭,直哭到沒有力氣。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

大衛和跟隨他的人就放聲大哭,直哭得沒有氣力。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

大衛和跟隨他的人就放聲大哭,直哭得沒有氣力。

Ver Capítulo

和合本修訂版

大衛和跟隨他的百姓就放聲大哭,直到沒有氣力再哭。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 30:4
9 Referencias Cruzadas  

以斯拉禱告,認罪,哭泣,俯伏在 神殿前的時候,有以色列中的男女和孩童聚集到以斯拉那裏,成了一個盛大的會,百姓無不痛哭。


全會眾大聲喧嚷,那夜百姓哭號。


摩西把這些話告訴以色列眾人,他們都極其悲哀。


耶和華的使者向以色列眾人說這些話的時候,百姓放聲大哭。


以色列人來到伯特利,坐在那裏直到晚上,在 神面前放聲大哭,


使者到了掃羅住的基比亞,把這事說給百姓聽,眾百姓就都放聲大哭。


大衛和他的人到了那城,看哪,城已被火燒燬,他們的妻子兒女都被擄去了。


他到了的時候,看哪,以利正坐在路旁的位子上觀望,為 神的約櫃心裏擔憂。那人進城報信,全城的人就都呼喊起來。