La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 19:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我會出去,到你所藏的田裏,站在我父親旁邊,與父親談論到你。我看情形怎樣,會告訴你。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我會出去和父親站在你藏身的田間,跟他提你的事,然後把消息告訴你。」

Ver Capítulo

新譯本

我會出去,到你藏身的那塊田那裡,站在我父親旁邊,和他談論你的事。我看看情形怎樣,然後告訴你。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

我會出去,到你所在的那田野中,站在我父親旁邊,對我父親說起你。我看到什麼,就會告訴你。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我就出到你所藏的田裏,站在我父親旁邊與他談論。我看他情形怎樣,我必告訴你。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我就出到你所藏的田裏,站在我父親旁邊與他談論。我看他情形怎樣,我必告訴你。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

我會出去,到你所藏的田裏,站在我父親旁邊,與父親談論到你。我看情形怎樣,會告訴你。」

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 19:3
4 Referencias Cruzadas  

朋友時常親愛, 弟兄為患難而生。


約拿單告訴大衛說:「我父掃羅想要殺你,現在你要小心,明日早晨留在一個僻靜的地方藏起來。


我父親若有意害你,而我不告訴你,送你平安地離開,願耶和華重重懲罰約拿單。願耶和華與你同在,如同從前與我父親同在一樣。


約拿單說:「絕無此事!我若確實知道我父親決意害你,怎麼會不告訴你呢?」