La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 10:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

掃羅受感說完了話,就上丘壇去了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

掃羅說完預言以後,就去了邱壇。

Ver Capítulo

新譯本

掃羅受感說話完了以後,就到邱壇去了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

掃羅說神言結束後,就前往高所。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

掃羅受感說話已畢,就上邱壇去了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

掃羅受感說話已畢,就上邱壇去了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

掃羅受感說完了話,就上丘壇去了。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 10:13
2 Referencias Cruzadas  

那地方有一個人說:「這些人的父親是誰呢?」因此就有一句俗語說:「掃羅也在先知中嗎?」


掃羅的叔叔問掃羅和他的僕人說:「你們到哪裏去了?」他說:「我們找驢子去了。但我們找不到,就去了撒母耳那裏。」